Tal vez termine esta historia de una bestia
……?
瓶子
的那张纸条
Ese mensaje en la botella
Y no me deja olvidarte
在你
现时勾起回忆
→
Tanto dolor en una foto
不会让我将你遗忘
Esa canción que me recuerda
的剧
非常
,哥哥画面的
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
如果月亮隐
,星辰消散
张饱
痛苦的照片
Que no me deja olvidarte
也把面前的小酌直接刮倒了。
坚信着永远不会有别离
「不,角
扮演。」

声直接在我耳膜边
爆开。方才进来的那扇铁门被
阵爆
掀飞了,气
Y no me deja olvidarte
不会让我将你遗忘
将不会以她的离去作为结
浓烟散去,淡绿
的
眸与同样映着荧
的
口逐渐变得清晰。
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
我为她创作的音乐悄然无声
Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
Tal vez se acabe esta noche
「这是?」
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
Te duele más porque me dicen
2020.06于Revolución Cocktail
也许她
现的痕迹会被抹去
Y no me deja olvidarte
关于你的消息让我愈
痛心
Recuerdos de cuando llegaste
她拿
咖啡壶重新为我续杯。液面开始泛起
朵朵涟
,伴随着淡淡的轰隆
声。
呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
Y no me deja olvidarte
——完
Que me olvidaste, que me olvidaste
Sin su bella que me obliga a no dejarte
提醒着我的那
歌
你留
的那
衣服
也许,这篇关于野
的故事
也许今晚便将终止这份禁恋
并且不会让我将你遗忘
Tal vez se borren sus huellas
也许是我理所当然
认为你将
现在我的
命
Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
不会让我将你遗忘
你已忘了我,遗忘了我
Ese vestido que dejaste
而你已然将我遗忘我
Y si se calla la música que me inventé por ella
不会让我将你遗忘
……?
瓶子

Ese mensaje en la botella
Y no me deja olvidarte
在你

→
Tanto dolor en una foto
不会让我将你遗忘
Esa canción que me recuerda
的剧


Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
如果月亮隐



Que no me deja olvidarte

坚信着永远不会有别离
「不,角






Y no me deja olvidarte
不会让我将你遗忘
将不会以她的离去作为结

浓烟散去,淡绿




Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
我为她创作的音乐悄然无声
Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
Tal vez se acabe esta noche
「这是?」
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
Te duele más porque me dicen
2020.06于Revolución Cocktail
也许她

Y no me deja olvidarte
关于你的消息让我愈

Recuerdos de cuando llegaste
她拿



声。
呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
Y no me deja olvidarte
——完
Que me olvidaste, que me olvidaste
Sin su bella que me obliga a no dejarte
提醒着我的那

你留


也许,这篇关于野

也许今晚便将终止这份禁恋
并且不会让我将你遗忘
Tal vez se borren sus huellas
也许是我理所当然




Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
不会让我将你遗忘
你已忘了我,遗忘了我
Ese vestido que dejaste
而你已然将我遗忘我
Y si se calla la música que me inventé por ella
不会让我将你遗忘